Spad-Mania
Merci de vous connecter pour avoir accès à la totalité du forum Wink


s'inscrire, c'est s'engager à participer à la vie du forum...
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Partagez | 
 

 traduction

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
vieux spadawan
Apprenti guerrier
Apprenti guerrier
avatar

Messages : 120
Date d'inscription : 17/10/2011
Age : 52
Localisation : la vergne

MessageSujet: traduction   Sam 2 Nov - 18:36

bonjour j ai reussi a avoir le mode d emploi en anglais affraid  de mon quadri en pdf  study  est il possible de traduir un pdf en francais Boulet !  merci
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Peuchère
Mordu du coro
Mordu du coro
avatar

Messages : 62
Date d'inscription : 06/07/2013
Age : 58
Localisation : Saintes

MessageSujet: bonjour   Sam 2 Nov - 19:40

Bonjour tu vas sur google traduction et tu fais du copier coller c'est pas tout juste mais le plus simple et le plus efficace
à bientot
Peuchère
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Spaderman
Guerrier Suprème
Guerrier Suprème
avatar

Messages : 1712
Date d'inscription : 09/08/2010
Age : 58
Localisation : Dans tes 6 heures !!

MessageSujet: Re: traduction   Dim 3 Nov - 6:41

Ouais, Peuchère a raison,c'est un peu du Chinglish mais çà suffit à comprendre l'essentiel....
Et si quelques trucs restent "non traduit" demande à Alison à notre prochain Indoor.

_________________
No risks, no glory but many Sparadrap !!

Bienheureux les fêlés, car ils laisseront passer la lumière  Sonné Hahaha !!
Je suis un mélange d'anarchiste et de conservateur, dans des proportions qui restent à déterminer...  bounce
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
tom-tom
Guerrier
Guerrier
avatar

Messages : 219
Date d'inscription : 30/01/2013
Age : 38
Localisation : proxi st jean d'y

MessageSujet: Re: traduction   Dim 3 Nov - 9:49

www.reverso.net/text_translation.aspx?lang=FR

1:tu tape le texte (ou copie colle)
2:tu appuis sur le drapeau anglais vers francais
par contre tu sera limiter par le nombre de lettre
donc faut le faire peu a peu
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: traduction   

Revenir en haut Aller en bas
 
traduction
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» [Story] Timeline : Traduction
» [Traduction par Nasty]Touhou 4koma (rasenkiryuu)
» [Hatsticks] Aide à la traduction
» Cherche aide pour traduction
» Traduction : roster sheet

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Spad-Mania :: La Communauté :: Recherches-
Sauter vers: